-
1 Gesellschaftsdiebstahl
сущ.юр. групповая кража, кража, совершенная в соучастии с одним или двумя лицами, кража в общественном месте (на транспорте, в кинотеатре), кража, совершенная в общественном месте (транспорте, кинотеатре), кража с соучастникамиУниверсальный немецко-русский словарь > Gesellschaftsdiebstahl
-
2 Sprechverbot
сущ.1) общ. запрещение свидания (с. заключённым), запрещение выступать (на митингах, в общественном месте)2) юр. запрещение свидания (с заключённым), запрещение свидания (с заключенным), запрещение выступать (в общественном месте) -
3 Sprechverbot
-
4 Wirtshauspoker
сущ.юр. турнир по покеру без денежных ставок (юр. термин - организация покера в общественном месте с целью времяпрепровождения без денежного выигрыша) -
5 exhibitionistische Handlung
прил.юр. преступление, выражающееся в обнажении полового органа в общественном местеУниверсальный немецко-русский словарь > exhibitionistische Handlung
-
6 Absingen unflätiger Lieder an öffentlichen Orten
Универсальный немецко-русский словарь > Absingen unflätiger Lieder an öffentlichen Orten
-
7 Straßenraub
сущ.1) общ. грабёж на большой дороге (тж. перен.), грабёж на большой дороге2) юр. бандитизм, разбой в общественном месте -
8 Straßenverbrechen
сущ.юр. преступление, совершаемое в общественном месте -
9 schwerer schwulenfeindlicher Übergriff in aller Öffentlichkeit
прил.общ. нападение на гомосексуалиста с нанесением тяжелых увечий в общественном местеУниверсальный немецко-русский словарь > schwerer schwulenfeindlicher Übergriff in aller Öffentlichkeit
-
10 öffentliche Vornahme unzüchtiger Handlungen
прил.юр. публичное совершение развратных действий, совершение развратных действий в общественном местеУниверсальный немецко-русский словарь > öffentliche Vornahme unzüchtiger Handlungen
-
11 öffentliche unzüchtige Handlung
прил.юр. развратное действие, совершаемое в общественном местеУниверсальный немецко-русский словарь > öffentliche unzüchtige Handlung
-
12 Warnende Aufschriften / Предупреждающие надписи
• Предупреждающая надпись в общественном месте.Zutrittt verboten! Hochspannung — Lebensgefahr! — Не подходить! Высокое напряжение — опасно для жизни!
• Предупреждающая надпись на автодороге.• Предупреждающая надпись на границе частного владения.•—Hast du schon gehört, dass die Arbeit von N ein Plagiat sein soll? —Nein. Wer sagt das? Ich warne dich davor, diese Unterstellung zu verbreiten! — —Ты уже слышал о том, что работа Н. плагиат? —Нет. А кто это сказал? Не советую тебе распространять эти слухи.
—Der Arzt hat mir sehr ans Herz gelegt nicht mehr zu rauchen. Es könnte meiner Gesundheit schaden. —Sie sollten/du solltest diese Warnung unbedingt ernst nehmen! — —Врач очень убеждал меня бросить курить, так как это может повредить моему здоровью. —Вы должны/ты должен отнестись к этому предупреждению со всей серьёзностью.
—Kennst du Herrn Müller genauer? —Ja, ich kenne ihn sehr gut. Ich muss dich vor ihm warnen. — —Ты хорошо знаешь господина Мюллера? —Да, я его очень хорошо знаю. Я должен предостеречь тебя от общения с ним.
—Sie haben in Ihrer Arbeit einige Jahreszahlen verwechselt. —Das habe ich noch nicht bemerkt. Danke. —Sie sollten auf der Hut sein. Das darf Ihnen nicht noch mal passieren. — —Вы в своей работе перепутали некоторые даты. —Я этого не заметил. Спасибо. —Впредь будьте внимательнее! Такое не должно повториться.
—Ich bin froh, dass es so gut ausgegangen ist. —Ich auch. Aber lass es dir eine Lehre sein! — —Я рад, что всё так хорошо кончилось. —Я тоже. Но пусть это послужит тебе уроком!
— Ein schöner Hund! — Er beißt aber. Sieh dich vor! — —Какая красивая собака! —Но она кусается. Будь осторожен!
—Ich will dieses Land demnächst besuchen. —Ich warne dich davor, dahin zu reisen. Weißt du nicht, dass dort Bürgerkrieg ist? — —Я хочу в ближайшее время поехать в эту страну. —Я не советую тебе туда ехать. Разве ты не знаешь, что там идёт гражданская война?
— Warum will er diese Frau heiraten? —Das geht dich nichts an. Halte dich da raus! — —Почему он хочет жениться на этой женщине? —Это тебя не касается. Не суйся, куда не просят.
Deutsch-Russische Wörterbuch Kommunikation > Warnende Aufschriften / Предупреждающие надписи
-
13 Handtaschenraub
m <-(e)s, -e> кража дамской сумочки (обыкн в общественном месте) -
14 Straßenraub
m <- (e)s> разбой [бандитизм] в общественном месте -
15 Sprechverbot
Spréchverbot n -(e)s, -e1. запреще́ние выступа́ть (на митингах, в общественном месте)2. запреще́ние свида́ния (с. заключённым)
См. также в других словарях:
Пассажиропоток в общественном транспорте Москвы — Пассажиропоток в общественном транспорте Москвы, и в особенности пассажиропоток Московского метро, характеризуется крайне высокой плотностью и находится на пределе возможностей транспортной системы мегаполиса. Содержание 1 Пассажиропоток по… … Википедия
Взрывы в общественном транспорте — 9 декабря 2007 года произошел взрыв в рейсовом автобусе в городе Невинномысск. Взрыв произошел на автовокзале, когда пассажиры остановившегося на стоянку автобуса "Икарус" покинули салон. Экспертиза установила, что сработавшее взрывное… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Взрывы в общественном транспорте в России в 2008-2013 годах — 2013 21 октября в Красноармейском районе Волгограда около остановки Лазоревая произошел взрыв в автобусе. Причиной взрыва стала бомба – на месте происшествия обнаружены фрагменты взрывного устройства. Погибли пять человек, 27… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Революция через социальные сети — «Революция через социальную сеть» или акции «молчаливого» протеста название серии гражданских акций протеста в Беларуси, вызванных недовольством части населения действиями руководства страны, приведшими к финансовому кризису, девальвации… … Википедия
Александр Лукашенко — (Alexander Lukashenko) Александр Лукашенко это известный политический деятель, первый и единственный президент Республики Беларусь Президент Беларуси Александр Григорьевич Лукашенко, биография Лукашенко, политическая карьера Александра Лукашенко … Энциклопедия инвестора
Общественное место — Площадь Синьории (Флоренция) Общественное место здания, сооружения, территории, природные объекты или пространство потенциального местонахождения людей, которые могут свобо … Википедия
Рекламный монитор — – устройство, предназначенное для трансляции рекламных видеоматериалов в помещении, в транспорте, или на улице по технологии Digital Signage. Рекламный монитор получил распространение в России в 2004 2009 годах. Рекламные мониторы были размещены… … Википедия
Граффити — У этого термина существуют и другие значения, см. Граффити (значения). Прорисовка граффито рисунка на стене новгородского храма … Википедия
Методы борьбы с пьянством в СССР, России и зарубежных странах — В 1985 г. в рамках проводившейся в СССР перестройки и совершенствования социализма тогдашний генеральный секретарь ЦК КПСС Михаил Горбачев начал широкомасштабную антиалкогольную кампанию. Еще в 1984 г. была создана комиссия при Политбюро во главе … Энциклопедия ньюсмейкеров
Буккроссинг — Книга у дерева … Википедия
Хулиганство — В Викисловаре есть статья «хулиганство» Хулиганство грубое нарушение общественного порядка, открытое выражение неуважения к усто … Википедия